Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта
8 (800) 222-56-86 (Приемная комиссия), +7 (4932) 32-62-10 (Ректорат)

Поздравляем с юбилеем Вишневского Андрея Вадимовича!

Поздравляем с юбилеем Вишневского Андрея Вадимовича!

27 апреля отмечает юбилей доцент кафедры зарубежной филологии, кандидат филологических наук, доцент Андрей Вадимович Вишневский. Дирекция Института гуманитарных наук и коллектив кафедры от всей души поздравляют коллегу с замечательным событием!

А.В. Вишневский закончил факультет романо-германской филологии Ивановского государственного университета в 1995 году по специальности «Филолог-германист. Преподаватель. Переводчик» и был зачислен в аспирантуру при кафедре английской филологии. В 1997 Андрей Вадимович году был принят на работу в Отдел международных связей ИвГУ в должности переводчика, а с 1998 года он начал трудовую деятельность на кафедре английской филологии в качестве ассистента.

В 1999 году состоялась блестящая защита диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук на тему «Семантические особенности наименований битвы в древнеанглийской поэзии». Научное исследование выполнялось под руководством доктора филологических наук, профессора Н.Ю. Гвоздецкой, к научной школе которой и принадлежал Андрей Вадимович.

С 2001 по 2010 год он занимал должность заместителя декана факультета романо-германской филологии ИвГУ и проявил себя как ответственный и добросовестный администратор. Андрей Вадимович пользуется заслуженным уважением среди коллег и авторитетом у студентов, которые характеризуют его как глубокого ученого и отличного преподавателя.

С 2017 года А.В. Вишневский является преподавателем отделения «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» ИвГУ. Студенты с большой теплотой отзываются о своем наставнике, всегда отмечая его солидный практический опыт работы переводчиком. Более 10 лет Андрей Вадимович успешно занимался устным и письменным переводом в сфере юриспруденции и технологий.

Им написаны замечательное учебное пособие «Теоретические и прикладные аспекты перевода» (Иваново, 2009), широко используемое в учебном процессе, методические указания для слушателей отделения «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (юридический перевод)», главы в коллективных монографиях, многочисленные статьи по истории английского языка и переводоведению.

Ректорат ИвГУ, Первичная организация профсоюза преподавателей и сотрудников, коллектив ИГН, коллеги и студенты искренне желают Андрею Вадимовичу Вишневскому дальнейших профессиональных успехов, новых интересных тем научных изысканий, здоровья, счастья и благополучия!

Яндекс.Метрика