Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта
8 (800) 222-56-86 (Приемная комиссия), +7 (4932) 32-62-10 (Ректорат)

«Переводческие штрихи»: на пути к мастерству перевода

«Переводческие штрихи»: на пути к мастерству перевода

17 октября 2025 года в Институте гуманитарных наук состоялось очередное увлекательное мероприятие, приуроченное к Международному дню перевода — «Переводческие штрихи». В его рамках студенты немецкого отделения ОП «Иностранные языки и литература, переводоведение» тренировали переводческие навыки в игровой форме.

В теплой и дружеской атмосфере участники выполнялиразличные задания, способствующие развитию переводческих компетенций. Игровой формат способствовал активному взаимодействию всех участникови позволил студентам разных курсов не только ближе познакомиться друг с другом, но и зарядиться отличным настроением.

В качестве «домашнего задания» студенты подготовили креативные презентации о выдающихся переводчиках XX века. Выступления были посвящены таким ярким фигурам, как Владимир Набоков, Илья Кремер и Михаил Лозинский, чьи работы оказали значительное влияние на развитие отечественного переводоведения.

«Переводческие штрихи» – это не только развитие профессиональных навыков, но и возможность погрузиться в атмосферу творчества и вдохновения. Все участники ушли с новыми знаниями, позитивным настроением и желанием продолжать совершенствовать свои умения в переводческой деятельности.

 
Яндекс.Метрика