Слабовидящим

a- a A+

Новости филологического факультета

Создано: 2014-12-22 09:51:44

Стажировка в Чехии

С 17 апреля по 7 мая студентка филологического факультета и три студентки факультета романо-германской филологии проходили интенсивные курсы чешского языка на педагогическом факультете Южночешского университета г. Ческе-Будейовице.

Данные курсы уже не первый год организуются в рамках заключенного двустороннего договора о сотрудничестве между нашими университетами.

Помимо изучения чешского языка, студентки смогли познакомиться с культурой и традициями Чехии, узнать о политической, экономической и социальной ситуации в стране и, что немаловажно, получить представление о системе образования в Чешской Республике.

Культурная программа студенток была насыщена познавательными поездками как в самой Чехии (они посетили более десятка городов Южночешского края и других регионов страны), так и в соседние страны. Так, для студенток была организована экскурсионная поездка в столицу Австрии Вену с посещением исторического центра города и дворца Шёнбрунн (Schloß Schönbrunn).

Кроме того, в городе Пассау студентки нанесли дружеский визит немецким студентам, проходившим в марте 2017 года интенсивные курсы русского языка в Ивановском государственном университете, и приняли участие в традиционной баварской ярмарке Passauer Dult, сопровождавшейся широкими народными гуляниями.

Сам город Ческе-Будейовице известен тем, что в нем расположен завод одного из мировых лидеров по производству карандашей, ручек, принадлежностей для рисования и прочих канцелярских товаров, компании Koh-i-Noor Hardtmuth a.s., и один из ведущих пивоваренных заводов Чехии Budweiser Budvar. На оба этих завода для студенток были организованы экскурсии, где они могли познакомиться с процессом производства продукции данных предприятий.

После получения сертификатов о прохождении курсов последние дни пребывания в Чехии студентки провели в столице республики. Им было обеспечено проживание в общежитии, предоставленном Карловым университетом в Праге.

В целом участники остались очень довольны стажировкой и надеются на дальнейшее развитие отношений между ИвГУ и Южночешским университетом.

Виктория Суслонова


Новый научный сборник

В издательстве «Ивановский государственный университет» вышел сборник научно-методических статей «Одной мы связаны судьбой: Ивановская филологическая школа (традиция и современность)». Он подготовлен кафедрой русской словесности и культурологии филологического факультета на основе материалов научных конференций: «Русская литература: исторические судьбы, проблематика и поэтика» (2015), «Коммуникативные основы изучения и преподавания русской словесности в вузе и школе» (2016). В статьях преподавателей вузов и учителей-словесников рассматриваются актуальные вопросы литературного образования школьников и инновационные технологии его реализации.


6 мая 2017 года в Областной научной библиотеке состоялось 39-е заседание литературно-видео клуба «Дискурс». На этот раз предметом обсуждения стали жизнь и творчество О.Э. Мандельштама. Модерировал дискуссию и делал основной доклад «Осип Мандельштам – ключевая фигура в поэзии ХХ века» кандидат филологических наук, доцент кафедры теории литературы и русской литературы ХХ века ИвГУ Олег Сергеевич Горелов.

Подробный отчет о заседании представлен на сайте клуба: http://d-iv.ru/klub-diskurs/news_post/osip-mandelshtam-i-poeziya-xx-veka


День открытых дверей

23 апреля 2017 года Ивановский государственный университет в очередной раз распахнул свои двери для абитуриентов и их родителей. Желающие поступить на филологический факультет пообщались с заместителем декана, доцентом Н.В. Суворовой и заведующим кафедрой журналистики, рекламы и связей с общественностью, профессором С.Л. Страшновым, которые очень подробно рассказали о поступлении и специфике обучения по трём направлениям подготовки («Филология», «Журналистика», «Реклама и связи с общественностью»). Кроме преподавателей, на встрече с абитуриентами присутствовали студенты разных курсов. Они с удовольствием рассказывали о своих впечатлениях, полученных за период обучения в ИвГУ на филологическом факультете, об интересной студенческой жизни.

В рамках «Дня открытых дверей» будущие «акулы пера» и «джедаи» рекламы смогли побывать на кафедре журналистики, рекламы и СО. Ребята явно были заинтересованы не только в получении профессии, но и в развитии себя как творческой личности на базе классического университета. Горящие глаза абитуриентов не оставили равнодушными студентов факультета, они обменялись контактами, чтобы поддерживать связь и сообщать о происходящих на факультете мероприятиях.


Олимпиада по журналистике, рекламе и связям с общественностью

Уже восьмой год на филологическом факультет ИвГУ проводится олимпиада по журналистике, рекламе и связям с общественностью. Ее призеры получают дополнительные баллы в ходе творческого конкурса при поступлении в университет.

В этот раз олимпиада собрала 56 старшеклассников, причем пятую часть представлял лицей № 44. Такое количество участников показывает, что молодежь продолжает интересоваться творческими профессиями. Ведь журналистика, реклама и связи с общественностью настолько многогранны, что каждый способен найти дело по душе: можно работать на радио или ТВ, можно заниматься редактированием текста или фотографией, можно создавать рекламные клипы или найти себя в пресс-службе. Всё это востребованные ниши на сегодняшнем рынке труда.

Наши олимпиадные испытания являются одними из самых непростых в Ивановском университете, так как, за малым исключением, они не относятся к разряду предметных и не только выявляют знания и общую эрудицию, но и тестируют мышление – насколько избавлено оно от стереотипов.

Первый тур олимпиады прошел 8 апреля: участники выполняли письменные задания разной сложности, касавшиеся русского языка и всех трех профилей кафедры. По итогам было отобрано 12 лучших, которые спустя две недели соревновались уже, главным образом, в устной игровой форме – временами состязание выглядело как увлекательное, остроумное шоу. И победителями здесь стали – среди нынешних выпускников –учащийся лицея № 33 Мухаммад Акбари, а в младшей возрастной категории (8–10-е классы) – Анна Архипова из лицея № 67 (единственная восьмиклассница!).

Стоит отметить, что школьники сейчас очень интересны с точки зрения творческой составляющей и уязвимее с точки зрения демонстрации знаний в теории средств массовой коммуникации. Поэтому зачастую задания, связанные, к примеру, с терминологией журналистики или её региональной историей, оставались без ответа.

Самый лучший способ окунуться в профессию – это, конечно, отправиться в редакцию ближайшей газеты, чтобы попробовать себя в роли внештатного корреспондента. Но первоначальным этапом карьеры может стать и олимпиада.

Анна Петрова, магистрант 1-го курса


Опубликован сборник научных статей «Русская речевая культура:
теория и практика филологического образования в школе и вузе»

Русская речевая культура: теория и практика филологического образования в школе и вузе : cборник научных статей и методических рекомендаций по материалам Всероссийской научно-практической конференции (г. Иваново, 30–31 марта 2017 г.) / cост. и науч. ред. И. А. Сотовой (отв. ред.) и др. – Иваново : Иван. гос. ун-т, 2017. – 352 с. – ISBN 978-5-7807-1202-2.

В настоящем сборнике представлены статьи, раскрывающие акту­альные аспекты воспитания русской речевой культуры в практике филологического образования в школе и вузе.

Для преподавателей высших и средних учебных заведений, учителей общеобразовательных школ, аспирантов, студентов филологических факультетов, изучающих русский язык в качестве родного, неродного и иностранного, и всех, кого интересует коммуникативное развитие учащегося в учебной деятельности и вопросы преподавания русского языка и культуры речи в средней и высшей школе.


Награждение кафедры

Председатель Общественной палаты Ивановской области М. А. Дмитриева вручила кафедре русского языка и методики преподавания в лице заведующего кафедрой профессора И. А. Сотовой благодарственное письмо Общественной палаты Ивановской области «за многолетнюю плодотворную деятельность по привлечению внимания общественности к проблемам сохранения духовного потенциала русской словесности». Награждение состоялось на пленарном заседании Всероссийской научно-практической конференции «Русская речевая культура: теория и практика филологического образования в школе и вузе» 30 марта 2017 г.


30–31 марта 2017 года в Ивановском государственном университете состоялась Всероссийская научно-практическая конференция «Русская речевая культура: теория и практика филологического образования в школе и в вузе» (XII Ушаковские чтения).

В конференции приняли участие 75 ученых-методистов, лингвистов и учителей русского языка и литературы из Москвы, Санкт-Петербурга, Барнаула, Владимира, Волгограда, Воронежа, Иванова, Иркутска, Кирова, Костромы, Краснодара, Нижнего Новгорода, Оренбурга, Ростова-на-Дону, Рязани, Санья (КНР), Саранска, Старого Оскола, Тейкова, Ульяновска, Шуи и др.

С приветственным словом к участникам конференции обратились ректор Ивановского государственного университета д. экон. н., профессор В. Н. Егоров, председатель Общественной палаты Ивановской области, ректор Института развития образования Ивановской области М. А. Дмитриева, начальник Департамента образования Ивановской области О. Г. Антонова, декан филологического факультета О.А.Павловская; почетный профессор ШГПУ, академик РАЕ, заслуженный деятель науки и образования Российской Федерации, д. пед. н., профессор Т. Н. Волкова.

Пленарные доклады были прочитаны д. пед. н., профессором А. Д. Дейкиной (МПГУ), к. пед. н., доцентом Е. А. Никитиной (СПбПУ), д. пед, н., профессором И. А. Сотовой (ИвГУ), к. филол. н., доцентом Л. П. Батыревой (Шуйский филиал ИвГУ).

В своем докладе А. Д. Дейкина обозначила основные ориентиры развития современного школьного филологического образования в контексте аксиологического подхода к обучению русскому языку. Е. А. Никитина раскрыла лингвометодические основы организации курсов русского языка как иностранного для специалистов из Китая. И. А. Сотова осветила цели, содержание, технологии и приемы обучения совершенствованию текста как интегративному средству речевого развития учащихся средней и высшей школы. Л. П. Батырева в своем докладе-презентации сайта «Межкафедральный кабинет лингвокраеведения» (http://sspu.ru/pages/subfaculties/rya/lingvo/index.html) наглядно и убедительно представила результаты многолетней совместной работы ивановских и шуйских ученых-диалектологов (Л. П. Батыревой, О. И. Жмурко, М. И. Литвинова и др.) по созданию фонда лексики говоров Ивановской области.

Пленарное заседание завершилось ярким концертным выступлением ансамбля народной песни «Купель» Ивановского музыкального училища (колледжа). Художественный руководитель – Любовь Шагалова.

На конференции работали 3 секции с очными выступлениями и 2 секции стендовых докладов. Каждая секция имела свою тематику: «Современные подходы к развитию речевой культуры в школе и вузе», «Духовно-нравственный потенциал русской словесности и проблемы развития речевой и читательской культуры учащихся», «Лингвистические аспекты русистики в воспитании речевой культуры», «Воспитание ценностного отношения к языку и речи», «Пути формирования речевой культуры в свете задач модернизации образования».

31 марта 2017 года состоялся круглый стол, на котором были подведены итоги конференции, высказаны слова благодарности и пожелания организаторам мероприятия, намечены перспективы работы по организации и проведению XIII Ушаковских чтений. Для иногородних участников конференции была организована культурная программа: экскурсия по городу Иванову с посещением уникального Музея ситца и Музея семьи Цветаевых в селе Ново-Талицы, экскурсия в город Суздаль.

К началу конференции опубликован сборник научных статей.

Д. С. Карасева, аспирант кафедры русского языка и методики преподавания


Мистер Иваново

С гордостью заявляем о небывалом событии, произошедшем на ежегодном городском конкурсе «Мистер Иваново». Сразу три студента филологического факультета прошли кастинг и стали его участниками, вступив в ряды самых бравых и талантливых мужчин города. И даже ушли не с пустыми руками, а захватив с собой титулы «Первый вице-мистер», «Мистер диско», «Мистер стиль» и «Мистер интеллект».

Встречайте ж своих героев бурными овациями!

Андрей Курбатов — 2 курс, РСО — «Мистер интеллект».

Капитан сборной команды КВН ИвГУ, впервые попробовавший себя на конкурсе в жанре юмористического стэндапа, расскажет, как все начиналось и как соотнеслись ожидания с реальностью:

«На конкурс отправился по инициативе друга Вити Баукина. Одному ему туда было идти скучно, к тому же он знал, что я люблю такие вещи, но, если честно, я не рассчитывал пройти отбор. Казалось, будет серьезный кастинг, где нам придется ходить по подиуму в плавочках, но этого, к счастью, не произошло. Попросили рассказать о себе, задали пару вопросов, а потом я оглянуться не успел, как оказался на финале и стал «Мистером интеллект». Изначально считал, что там соберется много высокомерных личностей, которые в любой удобный момент будут стараться показать свое «я», но это оказался конкурс эдаких дружелюбных подхалимов. Все вечно пытались друг другу уступить и угодить. Думал, что каждый будет выделяться чем-то нереально неординарным, но нет! На «Мистере Иваново» собрались обыкновенные ребята, лишь некоторые из которых сумели удивить. Благодаря этому конкурсу я узнал о новых местах и интересных проектах нашего города, поэтому ни о чем не жалею. Да и когда еще в жизни надену на себя костюм за 20 тысяч рублей? И это только брюки!».

Александр Дорофеев — 3 курс, РСО — «Первый вице-мистер», «Мистер диско».

И жюри, и зрителям Саша запомнился не столько зажигательными танцами, сколько нестандартным номером на этапе «Талант». Не каждый день увидишь дефилирующих по сцене моделей с необычными прическами, выполненными руками импозантного молодого человека.

«Я работаю парикмахером, вот и решил связать талант с профессией. Хореограф помог с идеей номера, а позднее с разводкой моделей по подиуму. Это был показ больше не причесок, а образов. Хотел сделать что-то крутое. Так как весь конкурс был посвящен космической теме, то и мой номер был с этим связан. Каждая модель означала планету, из этого вытекали образы, визаж, прически. Отсюда и название — «Парад планет». Всё продумал до мелочей. Землей и Венерой были девчонки, которых я очень долго отбирал в процессе кастинга».

Наверняка и у вас возник вопрос, зачем же Александру РСО, если он настолько увлечён своей работой?

«Мне нравится все, что связано с творчеством, в том числе и реклама. Я, как парикмахер, должен себя как–то преподносить клиентам, вот и рекламные навыки пригодились. В целом могу сказать, что это все очень легко интегрируется, думаю, одно не будет мешать другому».

Виталий Баукин — 2 курс, журналистика — «Мистер стиль».

Мастер художественного слова и пронзительного взгляда, «Первокурсник года ИвГУ — 2016», будущее российской журналистики, а теперь еще и самый стильный мужчина города:

«Сессия была благополучно закрыта, до подготовки к «Студенческой весне» оставалось еще много времени, поэтому захотелось развеяться и в очередной раз проявить творческий потенциал. В первую очередь шел за новыми впечатлениями, эмоциями и знакомствами и, конечно же, подарками! В итоге всего этого получил сполна, и, в общем, от участия в конкурсе остались приятные воспоминания. У нас с ребятами сразу же сложился дружный коллектив, несмотря на то, что все участники были соперниками, мы быстро нашли общий язык и на протяжении конкурса поддерживали друг друга, помогали и обходились без конфликтов. Хорошего мнения остался и об организаторах конкурса, хочется сказать им спасибо за проделанную работу, хотя отношение некоторых лиц, тесно контактирующих с нами ежедневно, порой оставляло желать лучшего (банально не могли запомнить имена участников). Но не пожалел, что участвовал в конкурсе, очень полезно иметь такой опыт».

Удивляться тому, что наши студенты весьма достойно представили себя на конкурсе «Мистер Иваново» не стоит. Для покорения массовой аудитории у них есть все: обаяние, харизма, неплохо развитый интеллект и эрудиция, презентабельная внешность. И не будем забывать о самом главном! Каждый на филфаке должен, прежде всего, уметь грамотно излагать мысли и общаться с людьми, а это умение немаловажно в конкурсах подобного плана. Так что, мальчики, поступайте к нам, а очередное звание «Мистер Иваново» мы вам обеспечим.

Анастасия Давыдова


Конференция «Журналистика, реклама и связи с общественностью:
региональный и страноведческий аспекты»

24 марта в стенах Ивановского государственного университета прошла VIII научно-практическая конференция «Журналистика, реклама и связи с общественностью: региональный и страноведческий аспекты», подготовленная профильной кафедрой ИвГУ совместно с Правительством Ивановской области и региональным отделением Союза журналистов России. Известные журналисты вместе с преподавателями и студентами нашего вуза говорили о серьезных проблемах в сфере массовых коммуникаций и о путях их решения.

На пленарном заседании с докладами выступили начальник Департамента внутренней политики Ивановской области Е.Л. Нестеров, редактор журнала «1000 экземпляров» А.В. Машкевич, генеральный директор медиагруппы «Барс» С.Б. Кустов, профессора С.Л. Страшнов и Ю.Л. Цветков. Выступавшими были затронуты такие животрепещущие проблемы, как судьба печатной прессы и телевидения, политическая пропаганда и значимость профессиональных стандартов в области журналистики; говорилось также и о нарушениях рекламного законодательства в Ивановской области.

По завершении пленарного заседания научные выступления продолжились в рамках четырех секций: «История журналистики и медиаобразование», «Актуальные проблемы развития СМИ», «Местная и зарубежная пресса», «Реклама и связи с общественностью в регионах». Здесь возможность выступить получили и студенты ИвГУ, обсуждавшие самые разнообразные вопросы: от форм экспансии на современном ТВ Монголии и украинской политической сатиры до способов продвижения кинотеатра в рамках жесткой конкуренции и гендерных стереотипов в глянцевой рекламе. Целый ряд докладов страноведческой направленности сделали выпускники кафедры – в том числе из Вьетнама.

По результатам конференции планируется издать сборник материалов.

Седова А., студентка 4 курса


По направлению к выпуску

Мне всегда казалось, что это время не наступит никогда. Как не верится и сейчас, что всё постепенно приближается к своему завершению. Мы – будущие выпускники. Отправляться после окончания университета в свободное плавание невероятно страшно, друзья! Каждый новый день вносит всё больше смуты в головы, озабоченные поиском смысла бытия и работы, которая даст шанс прокормить наши ненасытные творческие и невероятно амбициозные рты и при этом позволит считать себя человеком, воплощающим в жизнь важные общественные идеалы. Но и это ещё не всё, ведь мы скоро станем выпускниками кафедры журналистики, рекламы и связей с общественностью, поэтому именно на наши плечи легла организация ежегодного традиционного кафедрального праздника.

20 февраля малый зал ЦКиО г. Иваново стал местом встречи преподавателей, выпускников, студентов и гостей «Дня кафедры журналистики, рекламы и связей с общественностью». Мы были воодушевлены и готовились весь вечер остроумно шутить и наслаждаться возможностью подвергать всех, а в особенности своих наставников, участию в юмористических конкурсах. Осознание того, что за 4 года на нашем курсе так и не появилось ни одного мало-мальски смешного КВНщика и что это значительно портит наши отношения с юмором, ничуть не смущало. Мы старались изо всех сил, и посмеяться решили, прежде всего, над собой, главной сюжетной линией концерта сделав поиск самого вожделенного для любого выпускника предмета – диплома. На 1 курсе никто и не подозревал, что он имеет огромное влияние и так скоро посеет в наших душах сладкий тревожный трепет.

Мысль о том, что диплом нужно написать, защитить, получить, обошла стороной, в нашей инфантильной вселенной он достаётся только путём прохождения хитрого квеста, придуманного профессором Страшновым специально для того, чтоб отсеять плохих специалистов в рекламе и журналистике. И на помощь мы решили позвать не Шерлока Холмса с доктором Ватсоном, не Бетмена, не доблестного Дукалиса с Васей Роговым. Нам помогала Маринка-путешественница со своим верным другом Серебрячком. Они руководили этим праздником жизни, направляя зрителей на пути к заветному диплому, который в конце был найден, но принадлежал не выпускникам, а преподавательскому составу, подготовившему очередной успешный выпуск акул пера и креатива.

А всё потому, что все эти 4 года преподаватели были с нами, направляя на нужный путь. Ругали нас за то, что не умеем грамотно оформлять сноски в работах. Напоминали про наши долги, а потом хитро улыбались, когда видели нас в коридоре. Не ругали, когда наши растущие организмы опаздывали на пару из-за очереди в столовой. Переносили семинары, понимая, что мы совершенно не готовы. Отпускали пораньше с пар, чтобы мы успели подготовиться к Студенческой Весне. Порой вместо скучных лекций проводили с нами дискуссии на политические темы. Щадили студенческую самооценку и несильно критиковали наши журналистские и рекламные опусы.

Поистине прекрасно то, что мы имеем возможность в комфортной и непринуждённой атмосфере выразить свою благодарность людям, которые в этот вечер становятся нам чуть ближе. Выйдя из стен университета, мы обязательно постараемся стать самыми громкими, честными и уверенными в себе борцами за правду и справедливость, самыми неординарными и креативными выдумщиками новых слоганов и эмблем, словом, стать теми, про кого можно сказать – достойный выпускник кафедры журналистики, рекламы и связей с общественностью ИвГУ.

Но, пока этого не случилось, лично я буду надеяться, что мой диплом о получении высшего образования всё-таки завалялся где-нибудь в рюкзаке Маринки-путешественницы или её славного помощника Серебрячка.

Анастасия Давыдова


Студентка ИвГУ Анастасия Седова стала призером первого тура Всероссийской студенческой олимпиады «Журналистика»

4 марта на базе Томского государственного университета состоялся Интернет-этап XII Всероссийской студенческой олимпиады «Журналистика», в котором приняли участие 151 студент из 31 российского вуза всех восьми федеральных округов.

Попробовать свои силы в заочном туре Олимпиады мог каждый: достаточно было зарегистрироваться на сайте и за ограниченное время выполнить задания по профильным дисциплинам. Студентам были предложены вопросы по истории журналистики, правовым основам СМИ, специфике работы радийщиков и телевизионщиков, а также по новостным, аналитическим и художественно-публицистическим жанрам.

Занявшие I, II и III места участники каждого округа приглашены на очный тур Олимпиады, который пройдет в Томском государственном университете с 5 по 9 апреля. Здесь ребята подготовят презентацию своего факультета, выполнят письменные творческие задания и познакомятся с городом и жизнью вуза. Призеры второго этапа будут награждены дипломами, престижными премиями и памятными подарками.

От нашего вуза на очный тур в Томск приглашена студентка 4 курса направления «Журналистика» Анастасия Седова, занявшая III место в Интернет-этапе среди представителей вузов Центрального федерального округа.


Конференция «Журналистика, реклама и связи с общественностью: региональный и страноведческий аспекты»

24 марта 2017 года в Ивановском государственном университете пройдут заседания научно-практической конференции «Журналистика, реклама и связи с общественностью: региональный и страноведческий аспекты».

Она проводится профильной кафедрой при поддержке ректората ИвГУ, Правительства Ивановской области и регионального отделения Союза журналистов России.

Предполагается работа в нескольких секциях, в том числе с участием докладчиков, представляющих дальнее Зарубежье. По итогам конференции предполагается издать сборник статей и материалов.

Приглашаем принять участие в конференции преподавателей вузов, а также студентов, журналистов, работников рекламной сферы и пиарменов.

Контактный телефон: (4932) 30-02-16.

Информационное письмо >>

Программа конференции >>


Уже второе издание!

Вышло в свет новое, расширенное и исправленное, издание книги С.Л. Страшнова  «Актуальные медиапонятия: опыт словаря сочетаемости» (второе издание) – уникального справочника для всех интересующихся журналистикой.

… ПО ПОНЯТИЯМ!

Так уж повелось, что студенты-журналисты чуть ли не в обязательном порядке начинают свои курсовые и квалификационные работы со словарных определений. В ход обычно идут тома Ожегова и Ушакова, иногда доходит до Даля. Конечно, толку от этого не много: тезаурусы не отражают профессиональной специфики, к тому же журналистский «сленг» никогда не стремился к буквальным значениям.

Думается, что намного полезнее для студентов (хотя ими не ограничивается целевая аудитория) были бы не толстые словари – а «Актуальные медиапонятия» профессора С.Л. Страшнова. В книге не только даются четкие формулировки несформулированному и / или противоречивому, но и содержатся сведения из истории и теории журналистики; автор делится нетривиальным взглядом на профессию, рекомендует литературу и источники. И всё это – без лекторского тона, не под диктовку – интересно. Небольшая по объему словарная статья (в авторском определении – эссе) вполне может дать студенту почти всё, что необходимо для теоретической главы курсовой, да и вообще для понимания темы.

Наука о журналистике часто далека от журналистики прикладной – повседневной. «Актуальные медиапонятия» этим не страдают, автор знает и чувствует чаяния профессии. Книга, безусловно, будет востребована практиками.

Дело в том, что те понятия, которые расшифровывает С.Л. Страшнов, давно вошли в обиход современных репортеров – в профессиональной речи они как маячки «свой-чужой». Но, подозреваю, далеко не всегда сами журналисты внятно осознают, что скрывается за словечками типа «квалоид», «инфотейнмент», «глокализация». А что такое авторская программа? Спросите об этом у тележурналистов, которые считают, что делают именно её. Сомневаюсь, что они смогут дать вразумительный ответ. «Актуальные медиапонятия» – книга для тех, кто хочет в профессии быть, а не казаться.

Учебник, наверняка, будет небезразличен и массовому читателю – в постиндустриальную эпоху медиапроцессы становятся судьбоносными, характеризуют (иллюстрируют) и общественные отношения. С.Л. Страшнов стремится установить причинно-следственные связи, проследить сложные корреляции между медиа и реальностью, исследует явления в развитии.

Единственное, что смущает в издании, – досадные опечатки в биографических сведениях. Место рождения С.Л. Страшнова – город Кохма Ивановской области (в книге – «Кахма»). Конечно, остроактуальный и прекрасно поданный материал иногда вызывает желание подискутировать, развить тему – но это, вероятно, то, чего автор и добивался.

Н.А. Голубев, канд.филол.наук, журналист

ОТ «ГЛОКАЛИЗАЦИИ» ДО «ЧЕТВЕРТОЙ ВЛАСТИ»

«Очень своевременная книга», – зубрили советские школьники хрестоматийный отзыв В.И. Ленина (кстати, одного из самых ярких политических публицистов эпохи) на роман М. Горького «Мать». Вождя, конечно, интересовала сугубо утилитарная вещь – сознательное приобщение рабочих к революционному движению, и произведение Горького давало здесь отличный эффект. Книга «Актуальные медиапонятия» – не роман (и слава Богу), поэтому ленинская фраза приложима к ней безо всякой иронии. Автор – доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой журналистики, рекламы и связей с общественностью – отлично знает, в чём именно «плавают» не только его студенты, но и многие практикующие журналисты, причем «плавают» не по причине собственной нерадивости, но в силу самой природы современных массмедиа – «зоны противоречий, области причудливых соединений».

Книге-словарю предпослано очень точное и информативное предисловие, объясняющее необходимость заявленного в заглавии подхода (обсуждение потенциала словарного термина, отслеживание его судьбы и наглядного воплощения), призванного «схватить» живую динамичность журналистской «теории» как принципов мониторинга переживаемой эпохи: «Несмотря на неуклонную регулярность выпусков, актуальность сообщений делает их несистематичными. То есть журналистика и предсказуема, и неожиданна – либо, наоборот: и хаотична, и стереотипна. Это резервуар информации сугубо прикладной, берущий содержание извне, <…> но и всеобъемлющий, наделяющий СМИ особенной влиятельностью; это источник представлений заведомо поверхностных, но и универсальных; сиюминутных, но и постоянных, существенно превышающих по своей плотности все иные наши контакты».

И действительно, современная социокультурная ситуация характеризуется значительной степенью раздробленности, фрагментарности, обилием трансформаций, размывающих устойчивые формы. Всё это, вкупе с чётким ощущением «постмодернизированности» мира, кажущегося всевластия медиареальности (торжество которой явно проявилось ещё во время «Войны в заливе» 1991 года и сейчас ярко демонстрируется в раздувании скандала вокруг фигуры Д. Трампа), препятствует четкому структурированию терминологического и проблемного поля науки о журналистике. Уже поэтому книга С.Л. Страшнова представляет значительный интерес: алфавитно-словарная форма сама по себе упорядочивает разнородный материал, но статьи построены по эссеистическому принципу. Подобный ход нужно признать удачным, так как он даёт автору возможность, не связывая себя формальными ограничениями, осветить сложные вопросы с разных сторон. Второе издание к тому же удачно дополнено новыми статьями и в целом уже тянет на небольшую энциклопедию, то есть прибавило и в солидности, и в охвате материала. Думаю, рано или поздно появится и третье – в этой сфере многое меняется достаточно быстро.

Очевиден дефицит в книгах, где доступно и понятно объяснялись бы студенту-журналисту достаточно сложные явления современной медиареальности. Поэтому первое издание книги С.Л. Страшнова в 2012 году не могло пройти незамеченным, и многие студенты использовали его как для самообразования, так и для учёбы. Хочется сказать спасибо автору за то, что он не оставил этот замысел, но, верный своему исследовательскому чутью, постарался «развить тему» (а квалификации для этого у него более чем достаточно).

К сожалению, в предисловие вкралось (не по вине автора) несколько досадных неточностей. Например, такие: «В новой редакции автор внес ряд исправлений в имеющиеся наименования» (на самом деле, в главы, а не в наименования); «изучают журналистику и медиа» (правильно – «изучают массмедиа»). Далее, эта книга (в первой своей редакции) была действительно седьмой, но после нее выходила и восьмая. Список рекомендуемой литературы к «Объяснительным за- меткам» дублирует то, что дано к первой статье, – «Авторская программа». И всё же подобные мелочи не могут испортить главного: пусть у каждого из нас в голове свой круг «медиапонятий» – тем ценнее появление надёжного ориентира в этой области, и нет никаких сомнений в актуальности и востребованности такого словаря.

Лакербай Д.Л.

Найти и заказать книгу С. Л. Страшнова можно по ссылке: https://ridero.ru/books/aktualnye_mediaponyatiya_opyt_slovarya_sochetaemosti/


Филологический факультет отмечает 100-летие М. Дудина

Две мини-выставки "#университет" и "#universe" в холле факультета напоминают о творческих и человеческих связях поэта с ИвГУ и литературных контактах с писателями всего мира.


Студенты-филологи на выставке, посвященной поэту-фронтовику М.А. Дудину

17 ноября 2016 года студенты 1 курса филологического факультета ИвГУ, обучающиеся по направлению «Отечественная филология», вместе с доцентом кафедры русской словесности и культурологии И.А. Хромовой, посетили Государственный архив Ивановской области. Заместитель директора ГАИО Наталья Алексеевна Муравьева провела интересную обзорную экскурсию по архиву. Студенты побывали в хранилище и научно-справочном отделе. В читальном зале Н.А. Муравьева прочитала лекцию о структуре архива, составе и содержании фондов, показала некоторые описи архивных дел. Особый интерес у студентов, изучающих курс «Основы музейно-архивного дела», вызвали автограф русского драматурга А.Н. Островского и старые метрические книги.

В этот же день в читальном зале архива состоялась презентация историко-документальной выставки «Солдат-поэт», посвященной 100-летию со дня рождения поэта, писателя, переводчика, участника Великой Отечественной войны, уроженца Ивановской области Михаила Александровича Дудина. Гости презентации (более пятидесяти человек): ивановские поэты, писатели, журналисты, историки, краеведы - выступали с воспоминаниями о Дудине, читали его стихи. Звучал голос и самого поэта. Председатель Ивановской писательской организации поэт Ю.В. Орлов, декан филологического факультета О.А. Павловская и доктор филологических наук Н.В. Дзуцева в своих выступлениях высоко оценили поэзию М.А. Дудина. Гостям была представлена электронная презентация выставки, которая включала не только архивные документы, но и фотографии Дудинских мест на Ивановской земле. Студенты-филологи с интересом слушали выступления и смотрели презентацию о знаменитом поэте-земляке. В конце презентации И.А. Хромова поблагодарила руководство архива за организацию интересной выставки, подчеркнула ее значимость для студентов-гуманитариев Ивановского университета.


Филологический факультет поздравляет студентку 1-ого курса Болошину Алену Андреевну с 1 местом в личном первенстве ИвГУ по жиму лежа среди женщин.


Центр ресурсов по мировой и отечественной культуре
Мероприятия

13.10.16: В Год российского кино, в рамках курса «Литература и искусство» для студентов I к. филологического факультета ИвГУ состоялся просмотр фильма «Андрей Рублёв». Реж. А. Тарковский, 1966 г.
Перед началом просмотра студенты познакомились с историей создания фильма и с литературой по творчеству Андрея Тарковского и Андрея Рублёва.


16 сентября по приглашению доцента Т.А. Лобановой студенты из Чешской Республики приняли участие в занятии по чешскому языку для студентов 2 курса филологического факультета. В увлекательной беседе студенты обсудили особенности организации учебной деятельности и досуга бакалавров в России и Чехии.


14 сентября на кафедре русского языка и методики преподавания состоялся интернациональный круглый стол «Споемте, друзья!» с участием студентов 3 курса бакалавриата филологического факультета и студентов-стажеров из Чешской Республики и Федеративной Республики Германии, прибывших на стажировку в ИвГУ в рамках договоров о сотрудничестве с Южночешским университетом и университетом Пассау. Участники мероприятия рассказывали о себе и о своем университете, отвечали на вопросы, делились впечатлениями о России (культурная программа пребывания иностранных стажеров в ИвГУ вместила экскурсионные поездки во Владимир, Суздаль, Кострому, Ярославль и Санкт-Петербург), пели и инсценировали русские песни.


Архив новостей филологического факультета >>